ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА


ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА

4 мая 1976 ГОДА

Сегодня Прабхупада позвонил в колокольчик в час ночи. Я выскочил из своего спального мешка и вошел в его комнату вместе с Пушта Кришной Свами. Прабхупада плохо выглядел и сообщил нам, что болен и с утра не планирует ни прогулки, ни лекции по «Шримад Бхагаватам». У него опять обострение уремии, и ему приходится бегать в туалет чуть ли не каждый час. Его ноги сильно раздуло в лодыжках и часто кружится голова.
Затем, как это ни поразительно, хотя и типично для него, сообщив о своем недомогании, он начал проповедовать нам двоим. Он проговорил около часа, разъясняя основы философии, и только потом отправил нас спать.
Все утро он не показывался из своей комнаты. После завтрака он прилег отдохнуть и не звонил вплоть до полудня. Я сделал ему массаж, после чего он снова лег отдыхать на несколько часов. То же самое повторилось вечером. Хотя в обычные дни он спит не более трех-четырех часов, если он заболевает, то сразу меняет свой распорядок дня, чтобы привести тело в порядок. Конечно, сказать, что здоровье Шрилы Прабхупады может быть в порядке, можно лишь с большой натяжкой, ведь у него постоянно что-то болит. Но несмотря на лихорадочный темп его проповеди, он никогда не бывает небрежен по отношению к своему здоровью. Со своим телом он обращается очень бережно, как и с любым другим инструментом, данным Кришной для служения Ему.
***
Ухудшение здоровья не стало препятствием для проведения обычного сеанса массажа и работы с письмами. Так же как Прабхупада заботится о своем теле, ИСККОН, будучи другим, намного большим его телом, находится под пристальным его вниманием и заботой. Если его собственное тело дает сбои, то ИСККОН, судя по отчетам, становится здоровым и быстро развивается.
Гирираджа прабху, президент бомбейского храма, прислал отчет на одной странице. Строительство нового храмового комплекса и гостиницы продвигается ударными темпами. В будущей алтарной комнате уже выложены бетонные плиты и установлены колонны, так же как и на пятом этаже отеля.
Библиотечная группа продала множество комплектов книг «Би-Би-Ти» и сейчас переехала в Пуну. Несколько ученных пишут свои рецензии на книги Прабхупады, и преданные надеются, что они будут приняты в качестве стандартных авторитетных учебников по сознанию Кришны и традиции бхакти.
За три недели до нашего отъезда из Бомбея господин Тапария передал ИСККОН землю во Вриндаване, которую только сейчас переоформили на нового владельца. Также в штате Махараштре, недалеко от поселения Таласари, ИСККОН предложили занять сорок гектаров пахотных земель.
Прабхупада неоднократно пытался получить разрешение от правительства, санкционирующее пребывание его учеников в Индии на неограниченный срок, но все безрезультатно. Но Гирираджа сообщил, что член парламента, некий Шри Д. Д. Десай из Гуджарата согласился поднять вопрос о внесении поправки к действующему законодательству, разрешающей вайшнавам въезд в Индию и посещение святых мест без ограничений со стороны правительства.
Прабхупада был счастлив услышать как об успехах проповеди библиотечной группы, так и о запросе на получение особого статуса для преданных.
Что же касается земли, переданной ИСККОН Тапарьей, Акшаянанда Свами уже присылал телеграмму о том, что эта земля очень удалена от центра, что к ней не подведена дорога, а вокруг промышляет множество воров. Но Прабхупада велел Гирирадже взять ее, направить туда нескольких человек, чтобы они поселились там и начали ремонт существующих построек. Когда он вернется, они вместе решат, как задействовать это владение.
Прабхупада также предложил несколько аргументов в защиту наших интересов в парламенте: «Нужно поднять вопрос о том, почему преданные, приезжающие из других стран, не могут получить разрешение остаться в святых местах на неопределенный срок. Мы не имеем ничего общего с политикой, наше религиозное Движение распространилось по всему миру. Когда иностранцы на самом деле становятся преданными, они должны иметь возможность реализовывать наставления шастр, которые рекомендуют жить в таких святых местах, как Вриндаван, Матхура и Дварака. Ссылаться можно на «Бхакти- расамрита-синдху».
Он подчеркнул, что и другие религиозные группы должны иметь подобное право. Так, например, буддистам полагается жить в таком месте, как Гая, но почему бы не позволить там находиться и иностранцам. «Если парламентарии начнут дебаты на эту тему, тогда можно задать такой вопрос: «Наше Движение сознания Кришны принято во всех странах мира, почему же парламент не может принять во внимание сам факт его существования и его заслуги?»
Мы напечатали пятьдесят шесть книг, которые заслужили высокую оценку западных и индийских ученых. Это великая наука сознания Бога. Правительство должно серьезно отнестись к этому Движению и помочь в его распространении по всему миру… Правительство разрешает находиться на территории страны христианским миссионерам, но когда иностранцы приезжают в Индию для того, чтобы изучать религию этой страны, им не дозволяют находиться на ее территории. Это не самый грамотный подход».
Шрила Прабхупада также приложил к своему письму запрос Упендры в адрес менеджеров «Би-Би-Ти» в Бомбее, в котором он более месяца назад заказал книги на хинди и гуджарати для распространения на острове Фиджи. «Что это за менеджмент? Исправьте это немедленно».
Киртанананда Свами написал воодушевленное письмо из Нью-Вриндавана, Западная Вирджиния. Он попытался передать нетерпение, с которым преданные, живущие здесь, ожидают прибытия Шрилы Прабхупады: «Просто мысль о том, что вы приедете к нам, вернула нас к жизни, словно пробудив нас после зимней спячки. Нам уже казалось, что вы никогда не приедете. Но сейчас мы танцуем, словно ликующие павлины».
Он описал, как развивается храмовый комплекс, который они строят для Шрилы Прабхупады. Они очень хотят увидеть его у себя и даже убедить его «остаться здесь, чтобы без лишних беспокойств заниматься переводом книг». Киртанананда спросил, могут ли они построить большой храм для Шри Шри Радха-Вриндавана-чандры, и если да, то можно ли Божества перенести во временное сооружение или для этого нужно построить отдельное здание.
Ответ Прабхупады был коротким. Избегая темы, следует ли ему остаться у них или нет, он просто одобрил идею постройки большого храма. Он предложил, Киртанананде отправить нескольких преданных в Индию для того, чтобы те на месте понаблюдали за работой мистри. Он также разрешил перенести Божества во временное сооружение, пока не будет готов храм: «Ничего страшного, если вы перенесете Божества».
Нитьянанда дас прислал письмо с новостями о жизни преданных на ферме в Новом Орлеане, которую Шрила Прабхупада посетил в прошлом году. Нитьянанда написал, что все развивается «намного лучше, чем прежде». От распространения книг они получают по десять-двенадцать тысяч долларов. Недавно присоединились десять новых преданных. Завершили строительство трех коттеджей для семейных пар, фермы, ангара для сельскохозяйственной техники, большой парилки и прачечной, а также освоили несколько гектаров под посевные культуры, овощи и цветы. В их хозяйстве сорок две коровы, телята и быки. Они собираются установить мраморные Божества в метр высотой, изготовленные в Джайпуре. Помимо этого у Нитьянанды было несколько вопросов к Шриле Прабхупаде. Он хотел узнать, может ли Прабхупада дать ферме название из перечня двенадцати лесов Вриндавана, приложенного к письму. Также он просил разрешения начать строительство нового храма и установить Божества Кришна-Баларамы. Еще хотел узнать, допускается ли, чтобы мурти Кришны было белого цвета, с легким голубым оттенком.
Прабхупада был рад дать название ферме и выбрал из списка: «Талавана». По поводу строительства храма он сказал: «Это целесообразно только в том случае, если у вас есть достаточно брахманов, которые взяли бы на себя всю заботу о содержании храма. В противном случае нет никакого смысла. Вы видели наши храмы во Вриндаване, Мельбурне и Лос-Анджелесе. Нужно быть готовым следовать стандартам, установленным в этих храмах, чтобы строить подобный у себя. Стандарт должен быть очень высоким».
Что касается их желания установить Божества Кришна-Баларамы, он написал: «Я посмотрю, что там у вас… Но не надо красить готовую форму Божества, чтобы придать ей синий оттенок. Не надо ничего выдумывать. Есть стандарт, которого и придерживайтесь. Не превращайте все в какой-то фарс».
Пришло два письма из Лос-Анджелеса от менеджеров английской и испанской линий «Би-Би-Ти». Оба отчитались об активной деятельности вверенных им отделов.
Радхаваллабха дас курирует производство семи наименований книг на английском языке, находящихся на различных стадиях готовности. Вторая часть Седьмой Песни «Шримад Бхагаватам» отправится в типографию еще до наступления дня явления Господа Нрисимхадевы, главного героя этой Песни. Полумиллионный тираж «Совершенства Йоги» будет готов в ближайшее время. «Жизнь происходит из жизни» и «Совершенные вопросы, совершенные ответы» находятся в стадии верстки, в то время как работа над проектами учеников Прабхупады Сатсварупы даса Госвами и Дриштадьюмны Свами только началась. Помимо этих книг Хаягрива прабху редактирует «Диалектический спиритуализм» и «Учение Господа Капилы».
Единственная задержка, о которой доложил Радхаваллабха, была связана с переизданием песенника. Дело в том, что над этой книгой должен работать Джаганнатха, который никак не возвращается с Радха-кунды. Он решил провести там два месяца, и пока он не вернулся, Радхаваллабха переправил надиктованные кассеты Нитаю во Вриндаван. Но Нитай не прислал пока никаких правок, в том числе для Первой и Второй Песен, поэтому было решено переиздавать книги такими, какие они есть на данный момент.
Шрила Прабхупада был счастлив, что преданные так серьезно относятся к работе над изданием его книг. Он одобрил решение Радхабаллабхи печатать повторные тиражи книг без внесения в них правок Нитая и Джаганнатхи: «Как только Прадьюмна присоединится ко мне в Индии, автоматически отпадет нужда в услугах Нитая и Джаганнатхи по редактированию «Шримад Бхагаватам».
Письмо Пуранджаны тоже содержало хорошие новости о деятельности испанской линии «Би-Би-Ти», хотя речь шла о цифрах не таких астрономических. Он вложил в конверт часть макета Первой Песни, с главы двенадцатой по пятнадцатую, пообещав, что остальное будет готово в течение шести недель. «Книга о Кришне» на испанском языке практически готова. Также он сообщил, что «Бхагавад-гита» Шрилы Прабхупады используется в качестве стандартного учебного пособия по крайней мере в одном южноамериканском университете.

“ТРАНСЦЕНДЕНТНЫЙ ДНЕВНИК”, ХАРИ ШАУРИ ПРАБХУ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)

ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА

Первоисточник

2
0
Previous «Всё было таким же — исключая культуру»
Next ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА