ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА


ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА

16 СЕНТЯБРЯ 1976 ГОДА
(ОКОНЧАНИЕ ДНЯ)

Хамсадута кивал в знак согласия: «Когда мы путешествовали на нашем автобусе из Калькутты во Вриндаван, нам захотелось купить арбуз у людей, которые выращивают их прямо на берегу реки, и у этого крестьянина их была целая куча. Но он сказал: «Нет, я не продаю. Я везу их в Дели, где их трудно купить». Он получает за них в пять раз больше, чем в своей родной деревне…»

«Так что транспорт — опасная штука, — заключил Прабхупада. — Местный житель не может получить доход. Он голодает. А человек, живущий в больших городах, ничего не делает, у него просто есть бумаги, которые он должен подписывать, и бумажные деньги. Он привлекает все производство, а остальные голодают. Такова современная цивилизация. В противном случае, не выезжая за пределы деревни, вы можете получить все, что вам нужно. Деревенская экономика, все очень дешево. А как только у них появилась возможность транспортных перевозок, местные жители не могут поесть, а эти ленивые негодяи, у них есть все. В больших городах, таких как Калькутта, Бомбей, живут миллионы людей. Они ничего не производят. Производитель — совсем другой человек. Они просто искусно обманывают их бумажными деньгами, а те берут. Такова современная цивилизация».

Хамсадута заметил, что на основе транспортировки продуктов питания растут другие искусственные индустрии: «Как, например, индустрия упаковки. Иногда цена упаковки дороже, чем цена самого продукта».

«Особенно в вашей стране, — сказал Прабхупада, — упаковка более важна, чем товары. Сейчас это стало проблемой, как утилизовать всю эту упаковку».

«Да, — согласился я. — Они не могут сжигать пластик и стекло».

Прабхупада вздохнул и встал из-за стола: «Они просто создают проблемы. Эта современная цивилизация не может сделать ничего полезного. Они создали проблемы, только и всего. Очень опасная цивилизация».

Затем он прошел в свою комнату, чтобы позавтракать фруктами.

Прем Йоги сидел в течеиие часа со Шрилой Прабхупадой после завтрака, обсуждая философию и продолжая переводить. Прабхупада лично организовал для него хорошую комнату в гостинице, особую диету и другие удобства, в которых он нуждается. Он даже не настаивает, чтобы Прем Йоги посещал полностью храмовые программы, и вместо этого вдохновляет его переводить на хинди. Прем Йоги использует хинди с большим содержанием санскритских слов, и Прабхупада очень ценит это.

Когда Прем Йоги снабжали всем необходимым для его работы над переводом, я был разоблачен, по крайней мере перед самим собой, как неофит, увязший в материальных привязанностях. Из нескольких вещей, которые я считал моей личной собственностью, мой диктофон «айва» — моя самая ценная собственность. Я использую его для проигрывания кассет, а также слушаю лекции Шрилы Прабхупады. Шрила Прабхупада видел, как я пользуюсь им, и этим утром он позвал меня в свою комнату и сказал, что ему нужен диктофон, чтобы Прем Йоги мог переводить. Я был рад помочь, думая, что отдам диктофон на время. Но затем я понял, что Прабхупада хочет, чтобы я отдал его насовсем, и я замешкался с ответом, пытаясь придумать, как мне этого избежать.

Моя привязанность была настолько сильной, что в уме я противился идее, что Шрила Прабхупада может взять и отдать что-либо «мое, а не его». Волна возмущения, вызванная инстинктом мелкого собственника, поднявшаяся в моем сердце, накрыла мои мозги, и я покинул его комнату с тяжелым сердцем. Я страдал, поскольку не хотел терять мой ценный диктофон, и вдвойне страдал из-за того, что не отдал его без колебаний для удовлетворения Шрилы Прабхупады.

Тот факт, что я чувствовал себя таким оскорбленным и обеспокоенным из-за того, что, в конце концов, было всего лишь дешевым куском пластика и железа, спровоцировал внутри меня большой конфликт. Я забыл, что всем, что есть «мое», я обладаю только лишь милостью Шрилы Прабхупады и Кришны. Если бы я действительно предался, то почувствовал бы радость по поводу того, что Шрила Прабхупада нашел моему диктофону действительно достойное применение.

Поборовшись со своим умом, я решил для себя перестать быть глупцом и добровольно отдать диктофон Его Божественной Милости. Но затем Прабхупада вновь позвал меня в свою комнату и сказал, что в конечном итоге мой диктофон ему не понадобился. Прем Йоги уже где-то раздобыл другой, и потому мой не нужен.

Пристыженный, признавая, что Шрила Прабхупада и Кришна милостиво разоблачили еще одну анартху в моем сердце, я поклонился и вернулся в свою комнату.

* * *

Гоур Говинда Махарадж прислал еще одно письмо, выражавшее разочарование нынешним состоянием дел в Индии. «Ваше мнение, выраженное в последнем письме, верно до последней буквы. «Индия лишена духовности» — да, это голая правда. Мой опыт говорит о том же. Но я удивляюсь, а порой меня сильно расстраивает такое поведение индийцев, от которых мы ожидаем чего-то большего. Гуруджи Махараджа! Что за этим стоит? Почему такого рода слабость можно видеть у индийцев, и какое от нее есть лекарство? Милостиво скажите, что я должен делать, и я буду действовать соответственно».

Он писал, что его личное желание — оставаться погруженным в перевод книг Шрилы Прабхупады на ория. Гоур Говинда Махарадж закончил перевод первого тома «Кришна» («Источник вечного наслаждения») и уже почти завершил том второй. Он также переводит «Бхагавад-гиту как она есть», и в настоящий момент Гаргамуни Махарадж печатает его перевод книги «Сознание Кришны — высшая система йоги», который Шрила Прабхупада просмотрел в Хайдерабаде. Но он скорбел о том, что его внимание отвлекалось на другую деятельность.

Двое западных преданных, Пундарика Видьянидхи дас и Девадхарма дас, помогают ему в распространении книг и проповеди. Втроем они проводили программы в соседних городах и получили много приглашений. Он закончил свое письмо, спросив, когда Прабхупада планирует приехать в Майяпур, чтобы он мог увидеться с ним и обсудить строительство храма в Бхуванешваре.

В своем ответе Махараджу Прабхупада выразил ту же самую точку зрения на историю современной Индии, которую он обсуждал вместе с Хамсадутой перед завтраком: «В ответ на твой вопрос, почему население Индии настолько слабо в духовной жизни: во время британского правления у британцев существовала тайная политическая доктрина, которая состояла в том, чтобы уничтожить в Индии ведическую цивилизацию. Эта была негласная политика британского правительства, целью которой было уничтожение индийской культуры, и все индийское подвергалось осуждению. С самого начала это была их позиция. В детстве и юности мне доводилось читать книгу мистера Гхоша под названием «Деятельность Англии в Индии». Смысл этой книги был в том, что мы — нецивилизованные люди, а британцы пришли, чтобы сделать нас цивилизованными. Позже эта политика привела к успеху, поскольку во времена моего детства любой англоизированный джентльмен считался высокоцивилизованным.

В Калькутте кварталы Чоуринги были известны как Английские кварталы, и примыкающие к ним районы поддерживались в совершенном порядке. Индийские кварталы были известны как Национальные кварталы, и поэтому даже в пределах нашего родного города существовало деление на Английские кварталы и Национальные кварталы. Так или иначе, эта политика достигла успеха, когда наши лидеры признали ее как факт. Махатма Ганди отвергал престижное положение белых, но потерпел поражение, поскольку не понимал истинной сути духовной культуры или сознания Бога. Во времена мусульманского правления бывали случаи разрушения храмов из-за религиозного фанатизма, но не было политики, направленной на разрушение индийской культуры. Поэтому в период мусульманского правления, даже во времена Аурангзеба, жили такие индийские принцы и политические лидеры, как Шиваджи и Джая Сингх».

Прабхупада закончил свой исторический экскурс: «Так что это долгая история о том, как индийцы, особенно образованные, стали жертвами медленно, но верно ухудшающегося положения индийской культуры. Хотя в истории не упоминается этот момент, в общем и целом мы утратили нашу собственную культуру, и наши лидеры не очень серьезно настроены восстановить ее. Но все же народные массы, будучи не очень образованными, сохраняют верность своей культуре. Например, сотни тысяч людей все еще посещают Джаганнатха Пури во время фестиваля Ратха-ятра, сотни тысяч все еще посещают Кумбха-мелу, и сотни тысяч посещают святые места Индии, что не встречает поддерлски со стороны лидеров. Это всего лишь отголоски изначальной культуры.

Однако, если мы систематически развиваем сознание Кришны, не все так уж и безнадежно. Через очень короткое время мы восстановим нашу изначальную индийскую культуру на основе учения Господа Кришны, поведанного Им в «Бхагавад-гите». Так что мы должны усердно трудиться ради достижения этой цели, и если ты следуешь по пути Шри Чайтаньи Махапрабху, это может быть сделано с легкостью».

Прабхупаду вдохновили новости о печатании книг, поступившие от Гоур Говинда Свами: «Устрой печать моих книг. Мы дадим тебе бумагу, которую получили от правительства. А пока бумаги нет, ты можешь взять расчеты у печатников, чтобы найти того, чьи цены ниже».

В конце Прабхупада добавил постскриптум: «У меня к тебе три вопроса; может быть, я приеду к середине октября, какой в это время там климат? Я слышал, что там течет извечный фонтан, чьи воды способствуют лечению несварения желудка и являются хорошим тонизирующим средством, правда ли это, ты об этом что-нибудь знаешь? Ты зарегистрировал земли, закончил оформлять документы?»

* * *

День у Прабхупады прошел тихо, посетителей не было. Днем он сидел в течение часа во дворе храма под деревом тамала, а этим вечером он снова просидел пару часов в своем садике, негромко повторяя мантру на четках под спокойный шелест фонтана.

Иногда он использует этот вечерний перерыв для того, чтобы поговорить со своими лидерами о делах управления, которые продолжают занимать его внимание. Несмотря на его многочисленные наставления и жалобы, положение не улучшилось. Он особенно старался вдохновить Хамсадуту Махараджа улучшить положение дел. Однако Прабхупада официально не назначает его ответственным за управление храмом. Из-за жалоб, поступивших на него из Германии, Прабхупада не очень уверен в способности Хамсадуты хорошо управлять. Сперва Прабхупада хочет увидеть, на что способен Хамсадута. Как он сказал Махараджу: «Сперва сделай, а затем принимай бразды правления».

«ТРАНСЦЕНДЕНТНЫЙ ДНЕВНИК», ХАРИ ШАУРИ ПРАБХУ

ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА

Первоисточник

0
0
Previous ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА
Next ЕСЛИ ЕСТЬ НУЖДА – КРИШНА ПОСЫЛАЕТ ВСЁ НЕОБХОДИМОЕ