ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА


ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА

7 сентября 1976 года

Сегодня ранним утром шел дождь, так что Прабхупада просто прошел половину храмовой парикрамы и затем отправился на даршан Божеств и дал лекцию по «Шримад-Бхагаватам» (1.7.8).
Прадьюмна Прабху вел преданных в правильном чтении шлоки и затем прочитав английский. В стихе говорилось, что Шрила Вьясадева сперва составил «Шримад-Бхагватам», а затем рассказал его своему сыну, Шукадеве Госвами.
Шрила Прабхупада начал свою получасовую лекцию с предупреждения об опасностях слушания майявади. Он осудил их идею о том, что «Бхагаватам» был написан Бопадевой, и сказал, что даже Шанкарачарья не мог комментировать священный текст: «Он написал комментарии к «Бхагавад-гите», но не смог притронуться к «Шримад-Бхагаватам», поскольку в «Бхагаватам» все так замечательно объяснено, критванукрамьяу что майявади не могут доказать, будто Бог безличен. Они не в силах этого доказать. В наши дни они это делают, читают «Бхагаватам» в своей интерпретации. Но ни на одного разумного человека это не производит должного впечатления. Иногда я видел, как один большой майявади объясняет стих из «Шримад-Бхагаватам» таким образом: «Поскольку вы — Бог, если вы довольны, то и Бог доволен». Такова их философия. «Вам не нужно отдельно удовлетворять Бога. Так что если вы довольны, распивая вино, тогда и Бог доволен». Таково их объяснение. Поэтому Чайтанья Махапрабху осудил комментарии майявади».
Прабхупада продолжил: «Они очень, очень сильно завидуют Кришне. Кришна есть дви-бхуджа-муралидхара, Шьямасундара, а майявади объясняет: «У Кришны нет рук, нет ног. Это все плод воображения». Они не знают, насколько оскорбительно так думать. Но чтобы предупредить людей, подобных нам, Чайтанья Махапрабху без обиняков предупреждает: «Не ходите к майявади».
Прабхупада сказал, что майявади можно найти даже здесь, во Вриндаване, но их трудно различить нетренированным зрением: «Итак, вы должны быть очень, очень осторожны. Не ходите слушать никаких майявади. Есть много майявади, рядящихся в одежды вайшнавов. Шри
Бхактивинода Тхакура объяснил относительно них, что еи’та эка кали-чела наке тилака гале мала: «Вот он, последователь Кали. Хотя на его носу нарисована тилака, и шея украшена бусами, он — кали-чела». Вы приехали во Вриндаван. Будьте осторожны, очень осторожны, майявади-бхашья шуниле. Здесь много майявади, много так называемых тилака-мала, но вы не знаете, что у них внутри. Только великие ачарьи могут это раскрыть. Такие люди создают одни только беспокойства. Поэтому мы должны следовать Госвами, литературе Госвами, особенно «Бхакти-расамрита-синдху», которую мы перевели как «Нектар преданности», каждый из вас должен внимательно прочитать эту книгу ради духовного прогресса. Не становитесь жертвами майявади в личине так называемого вайшнава, это крайне опасно».
Поэтому, сказал Прабхупада, ввиду сокровенной природы предмета, Вьясадева обучил своего сына Шукадеву. «Атма-джам. Каков отец, таков и сын. Между сыном и учеником нет никакой разницы. Чанакья Пандит уравнял их. Такова ведическая система — обучать сына и обучать ученика. Если кто-то не может обучить своего сына, сын не слушается его, следует оставить семейную жизнь».
Прабхупада сказал, что квалификацией Шукадевы Госвами было влечение к пути отречения, нивритти-марга. Если кто-то следует противоположному пути, правритти-марга, то есть чувственного наслаждения, его называют дви-пада пашу, двуногим животным. «Но если благодаря должной подготовке, образованию, кто-либо может контролировать эти побуждения — вьяваямиша-мадья-сева: сексуальную жизнь, одурманивающие вещества и мясоедение,— тогда его называют пиратам, он становится квалифицированным. Вьясадева предпочел поведать «Шримад-Бхагаватам» своему сыну Шукадеве Госвами, поскольку тот был нивритти-ниратам. Говорится, что он намеренно не выходил из утробы матери в течение шестнадцати лет, чтобы не пасть жертвой материальных привязанностей. Маленький ребенок, находясь в материнской утробе и страдая, молится Богу: «В этот раз милостиво освободи меня. В этой жизни я начну заниматься бхагвата-бхаджаной», — так молится тот, кто в своей предыдущей жизни сделал небольшой духовный прогресс. Находиться в утробе матери просто ужасно. Мы забыли, но можем себе представить, каково быть запакованным в мешок, когда ваши руки и ноги накрепко связаны, просто вообразите. Вы не сможете там прожить даже три минуты, если вы так связаны и без доступа воздуха, но по милости Кришны, только по Его милости, мы выжили. В наши дни находиться в утробе стало весьма опасно. Он находится в утробе матери, в таком плотно упакованном состоянии, и уже страдает, а она планирует отправиться к доктору и убить ребенка. Просто представьте себе, насколько это опасное положение — находиться в утробе матери. И если мы в этой жизни не постараемся действовать, рассуждая следующим образом: «Я не хочу снова входить в утробу матери», тогда что проку от нашей жизни? Мы должны узнать об этом из шастр».
Прабхупада объяснил, что недостаточное образование, или полное отсутствие такового не являются препятствием к разрешению жизненных проблем. Нужно просто слушать «Шримад-Бхагаватам» из уст ачарьи. Сам Шукадева Госвами никогда не ходил в школу: «На самом деле мы хотим подчеркнуть, что Шукадева Госвами не был знатоком грамматики санскрита, но он обучился всему, просто слушая своего отца. Это называется шруяманаям. Если вы слушаете достойную личность, то становитесь совершенным. Нет необходимости в литературном образовании. Поэтому Веды называют шрути. В предыдущие времена память учеников была такой замечательной и цепкой, что они могли выучить что-то, просто услышав это из уст своего гуру. В Кали-югу, поскольку память у нас не такая хорошая, Вьясадева записал Веды.
Итак, до тех пор, пока мы не обращаемся к системе парампары, не может быть и речи о правильном образовании. Поэтому частный, личный секретарь Чайтаньи Махапрабху, Сварупа Дамодара, советовал: бхагават пара гия бхагават стхане — если хотите изучить «Шримад-Бхагаватам», идите к человеку, вся жизнь которого— олицетворение «Бхагаватам». Грантха-бхагавата и личность-бхагавата — оба они бхагаваты. Тот, чья жизнь— это «Бхагаватам» и ничего больше, вы должны учить «Бхагаватам» от него, а не от профессионала, который зарабатывает на жизнь, читая или декламируя «Шримад-Бхагаватам». Это не возымеет эффекта. Вы должны найти человека, подобного Шукадеве Госвами, тогда ваше изучение «Бхагаватам» будет эффективным».
Харикеша Махарадж зашел в спальню Шрилы Прабхупады во время массажа, чтобы прочитать почту сегодняшнего дня. Радхаваллабха дас из Лос-Анжделеса прислал два отдельных письма, содержащих вопросы, касающиеся выпуска «Шримад-Бхагаватам». Би-би-ти планирует напечатать дополнительный тираж первой Песни для распространения во время Рождественского марафона. Джаядвайта дас, сделал новую редакцию, и Радхаваллабха просил одобрения внесенных им изменений. Он писал, что изначальная редакция, сделанная Хаягривой, была в основном хорошей, за исключением первых двух глав, где он пропустил или изменил многие изначальные слова Прабхупады. I Шрила Прабхупада безоговорочно одобрил все это: «Касательно редакции Джаядвайты Прабху, я одобряю все, что он делает. Я в нем уверен».
Радхаваллабха также предлагал варианты названий для тех песен «Бхагаватам», которые должны быть в скором времени опубликованы. «Проконсультировавшись у «Шримад-Бхагаватам» и «Чайтанья-чаритамриты», мы решили назвать Восьмую песнь «Свертывание космического проявления». Без вашего предварительного одобрения нам несколько неудобно давать эти названия, поэтому я хочу представить на ваше рассмотрение наши предложения о том, как назвать Девятую и Десятую песни. Девятая — «Освобождение», Десятая — «Суммум бонум», или «Высшее Прибежище», или «Верховная Личность Бога» или «Верховная Личность Бога, Высшее Прибежище». В «Бхагаватам» не приводится никаких названий для одиннадцатой и двенадцатой Песней, поэтому я смиренно прошу Вашу Божественную Милость дать им названия».
Он также прислал несколько эскизов на одобрение Шрилы Прабхупады. В конце своего письма Радхаваллабха кое-что написал о себе: «Я соблюдал аскезу чатурмасйи и по вашей милости обнаружил, что она — эффективное средство для контроля сексуального желания».
Шрила Прабхупада одобрил «Освобождение» в качестве названия для Девятой песни и выбрал «Суммум бонум» для десятой. Он сказал, что решит, какие имена дать Одиннадцатой и Двенадцатой песням, когда переведет их. Что касается восьмой Песни, он сказал: «Немного трудно понять это название, но если оно относится к пралайе, тогда все нормально. По этим вопросам вы должны консультироваться со мной. Ничего не выдумывайте».
Он также одобрил зарисовки, добавив несколько небольших изменений: «Эпизод, в котором Мохини Мурти очаровывает демонов, должен происходить на траве, на улице, там не должно быть пола или стен. У Прахлада Махараджи нет бороды. Всегда избегайте рисовать бороды. Неверно, что в кригина-лиле нет обуви, более того, она там есть везде, за исключением игр во Вриндаване. Но эта обувь другого качества, она украшена драгоценными камнями и т. д. На поле битвы они должны носить обувь. Отрубленная голова Раху должна выглядеть как голова демона, а не быть Круглой как планета».
В конце он добавил короткий комментарий относительно личной садханы Радхаваллабхи: «Благодаря контролю сексуального желания человек становится наиболее совершенным из здравомыслящих, кандутиван манасадживам вишахета дхирах».
Тамал Кришна Госвами прислал исполненное энтузиазма письмо. Он и Трипурари Свами путешествуют от храма к храму, предлагая свою помощь в вопросах управления и распространения книг. Президенты храмов сотрудничают с ними, и, похоже, все счастливы тем, как все складывается. Преданные нью-йоркского храма вместе с путешествующей группой санкиртаны «Радха-Дамодара» собрали 240 ООО $ без вычетов в июле, месяце, когда проводилась Ратха-ятра. Но накладные расходы «Радха-Дамодары» составляют 50000 $ в месяц, а нью-йоркского храма — 110 000 $, так что он писал, что они надеются увеличить валовый сбор до 320000 $ в месяц.
Прабхупада был очень рад слышать о том, что нью-йоркский храм процветает, и с улыбкой вспомнил, как он впервые отправился туда, имея двухмесячное поручительство от Гопала Агарвала. Он остановился в здании YMCA в Батлере, и Салли Агарвал помогла ему устроить выступления в разных местах. Через двадцать один день он отправился автобусом в Нью- Йорк Сити один и практически совсем без денег. Каждый день он садился на автобус до Центрального Вокзала и гулял вниз и вверх по Мэдисон Авеню, 42-й улице, отправлялся к Публичной Библиотеке или другим достопримечательностям. Прабхупада засмеялся: «Я просто слонялся без дела, и вы слонялись без дела, а сейчас мы собрались вместе и играем замечательную музыку», — сказал он, повторив историю о человеке, сделавшем музыкальный инструмент из куска проволоки, бамбуковой палки и тыквы.
В письме Тамала Кришны так же упоминалось о том, что Риши Кумара по-прежнему замечательно служит в нью-йоркском храме. Эти новости вызвали у Прабхупады улыбку одобрения. «Да, майя может поймать в свои сети на какое-то время, но удержать не может». Он процитировал стих тъяктва сва-дхармам чаранамбхуджам харер, патет тато яди бхаджанн апакво’тха. «Все, что мы делаем в сознании Кришны, идет на вечное благо, а любая материальная деятельность, даже выполненная в совершенстве, не приносит настоящего блага. Если хоть один раз мы что-то сделали для Кришны, Он уже не отпустит нас». Затем, глубоко задумавшись, Прабхупада очень серьезно добавил: «Я просто привожу их к лотосным стопам Кришны и молю Его спасти их».
* * *
Этим утром приехали двое преданных из Германии, Притху дас и Ведавьяса дас. Они приехали, чтобы просить о положительном решении их просьбы о том, что Хамсадута Махарадж не должен возвращаться в Германию. Сегодня пришли еще три телеграммы, содержащие ту же просьбу. Похоже, многие преданные покинули Германию и отправились в Англию из-за того, что их не устраивала перспектива вновь работать под руководством Хамсадуты.
Эти двое преданных прибыли как раз тогда, когда я делал Прабхупаде массаж, так что вместо того чтобы непосредственно встретиться с ним, они передали свое послание через Харикешу Свами. Они привезли с собой письмо от Джаятиртхи, подписанное всеми преданными в Германии, в котором говорилось: «Немецкие преданные воспринимают Хамсадуту как наказание». Когда Прабхупада услышал, как Харикеша читает эти слова: «Наказание? — повторил он.— Они пишут «наказание»?» — он слегка рассмеялся и покачал головой, но не неодобрительно, а слегка удивившись тому, как они отреагировали на назначение Хамсадуты.
Позже Прабхупада поговорил с Хамсадутой, который послушно согласился с тем, что он больше не популярен в Германии. Так что Прабхупада пересмотрел свое первоначальное решение и удовлетворил просьбу преданных. Хамсадута останется в Индии.
* * *
Доктор О. Б. Л. Капур посетил Прабхупаду вместе со своей женой и одним из своих друзей во время гаура-арати. Шрила Прабхупада был счастлив видеть его и поделился с ним рассказом о некоторых основных моментах своего недавно завершившегося мирового турне. Прабхупада велел мне принести все газетные вырезки. Особенным предметом его гордости была вырезка из мельбурнской «Эйдж», передовица под названием «Его Божественная Милость приехал сюда, чтобы натаскивать нас», цитировавшую высказывание Прабхупады о том, что Организация Объединенных Наций — это собрание лающих псов.
Признав смелость проповеди Шрилы Прабхупады, доктор Капур от всего сердца рассмеялся. На него и его спутников также произвел впечатление опубликованный в «Нью- Йорк Тайме» репортаж «Восток встречает Запад», рассказывающий о нью-йоркской Ратха-ятре.
Когда друг доктора Капура спросил, какое впечатление мы произвели на русских, Прабхупада сказал ему: «Они сильно напуганы. И поэтому они — наш величайший враг в Индии. Коммунистическая партия Индии ставит нам палки в колеса».
Статья из Дурбана, которую мы получили, находясь в Детройте, и которая критиковала лжегуру, таких как Саи Баба, также привлекла их внимание. Друг доктора Капура спросил Шрилу Прабхупаду, что тот думает о Саи Бабе.
Прабхупада не стал подробно обсуждать этот вопрос, сказав, что деятельность Саи Бабы не основана на шастрах, это просто трюки.
«До сих пор ни одна аватара не провозглашала в открытую, что «Я — аватара», — добавил доктор Капур.
«Что называть автарой? — спросил Прабхупада. — Он не имеет ничего общего с шастрами в основе своей. А любой человек, деятельность которого не основана на шастрах, — бесполезен. Ях шастра-видхим утсриджья вартате кама-каратах на са сиддхим авапноти. То, что он может обмануть столько глупцов и мошенников, не имеет никакого значения. В «Бхагаватам» есть описание подобного типа гуру. Они осуждены в «Шримад-Бхагаватам». Глядя на Прадьюмну, он заметил: «Я думаю, ты найдешь этот стих в конце 24 главы Восьмой песни». Затем Прабхупада продолжил: «Они заклеймены. Какая же от него польза? С рациональной точки зрения, предположим, он может производить золото. Таков его трюк. А? Может ли он производить золото? До сих пор я об этом только слышал, но не видел».

“ТРАНСЦЕНДЕНТНЫЙ ДНЕВНИК”, ХАРИ ШАУРИ ПРАБХУ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)

ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА

Первоисточник

0
0
Previous ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА
Next ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА