ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА


ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА

1 ИЮЛЯ 1976 ГОДА
(ОКОНЧАНИЕ ДНЯ)

Таким образом, он подошел к критике в адрес своих духовных братьев. Ссылаясь на своего Духовного Учителя, Шрила Прабхупада сказал, что если преданный не выходит на проповедь, то он будет просто попрошайничать на улице, есть и спать. «Это именно то, что происходит в храмах моих духовных братьев. У них есть несколько маленьких храмов, где живут по нескольку преданных, которые выходят на улицу, просят немного риса, готовят его, едят и спят. И это все, на что эти люди способны».
Пушта Кришна сказал, что это подобно смерти.
«Никакого боевого настроя», — продолжал Прабхупада. Его тон не был ни саркастичным, ни циничным, просто он констатировал факт: « Тхакура декхия. Как и Божества. На них просто делают деньги, как на шоу. Наш Тиртха Махараджа делает это. Он думает: «Теперь у меня есть храм, который расположен прямо на месте рождения Чайтаньи Махапрабху. Верховный
Суд штата оказал мне услугу, выделив этот участок земли. Сейчас у меня есть все необходимое. Люди будут приходить и делать пожертвования, так что свою семью я обеспечил». Просто средства к существованию. Ни о какой преданности не может быть и речи. Все, чего он хотел от этого места — средства к существованию. Тот же самый настрой и у других госвами Вриндавана и Навадвипы. Преданности ни на грош. Все их поклонение Божествам — только ради денег. У них другие цели».
Для сравнения он привел пример Нью-Вриндавана. «Мы установили здесь Радха-Вриндаваначандру, но не для того, чтобы взимать с людей плату. Да и кто сюда поедет? Западная страна, да еще храм так удален от крупных промышленных центров. Но наша цель другая — мы хотим воспитывать преданных, настоящих преданных. Не ради денег. Разве мы планировали зарабатывать деньги, когда открывали этот храм? — Он засмеялся: — Кто сюда приедет по своей воле? Здесь никто не знает о Кришне. Да и добраться сюда, в горы, очень трудно. Кому захочется за это платить? Потратить столько денег, чтобы добраться сюда, а потом еще и делать пожертвования в храме…
Но наша цель — поклонение Кришне. Служить как можно усерднее. Не ради денег, но ради поклонения, на которое мы не жалеем денег. Сейчас Тиртха Махараджа смог убедиться, что даже не владея таким выгодным участком земли, как у него, мы привлекаем лакхи людей. Даже не обладая связями в Верховном Суде, мы привлекаем их всех. И он завидует нам. Вы были в этом году в Майяпуре?»
Мне показалось, что он имеет в виду глупую брошюру, изданную Тиртхой Махараджей, где утверждалось, что благодаря его усилиям в Майяпур, на место явления Господа Чайтаньи, приехало много тысяч человек.
Прабхупада, однако, имел в виду другое. Его мало волновали такие несерьезные заявления. «Нет, нет,—сказал он. — Я не про этот глупый буклет, пусть он делает все, что ему заблагорассудится. В тот вечер, когда праздновался день явления Господа Чайтаньи, в нашем храме собралось огромное количество гостей».
Он вспомнил наш визит в храм Мадхавы Махараджи во Вриндаване. Он был пуст. Туда не приходили гости и никто не жил там, хотя когда мы вошли, появился какой-то человек, который снял с алтаря замок, чтобы мы смогли посмотреть на Божества. «И этот храм расположен на одной из самых оживленных улиц, — отметил Шрила Прабхупада. — Наш храм очень удален от центра, но несмотря на это, туда приходит огромное количество гостей. А в их храме все было запущено — никаких посетителей, никаких гостей, хотя он занимался строительством этого храма на протяжении последних двадцати лет».
Пушта Кришна предположил, что они не видят перспектив развития проповеди на базе своего храма.
Прабхупада объяснил это мотивами намного более приземленными: «Они просто сделали из храмов машины для выкачивания денег. Они не знают, что деньги придут только к тому, кто искренне выполняет указания гуру. Для этого не нужны никакие машины. Деньги дает Кришна. Но они не верят в Него, зато верят в собственные силы. «Да, я буду зарабатывать деньги таким образом, выставляя на показ Божества». Они не понимают, что Кришна вездесущ. Они думают: «По решению высшей судебной инстанции я захвачу эту территорию и буду зарабатывать много денег».
Прабхупада также добавил несколько слов о Миссии Рамакришны. Он резко отозвался не столько по поводу философии майявады, исповедуемой ими, в соответствии с которой «все пути ведут к одной цели» , сколько по поводу их пропаганды. Его беспокоило то, что Вивекананда своей проповедью охватил все западные страны. «Они проповедуют здесь на протяжении последних ста лет, но чего им удалось добиться? Так много американских юношей и девушек приходят в наши храмы, иногда у нас даже не хватает места, чтобы вместить всех желающих… Но кто ходит в храм Рамакришны? Если бы Вивекананда проповедовал действительно что-то ценное, то люди могли бы просто из любопытства зайти в его храм: «Мы много слышали о Рамакришне и Вивекананде. Давай посмотрим, что там у них в храме». Но к ним никто не идет. Люди даже не знают, кто это такие. Но Движение сознания Кришны известно по всему миру. По крайней мере, каждый хоть что-то слышал о нас. А кто слышал о Вивекананде и Рамакришне?
Просто придерживайтесь этого принципа, и вам всегда будет сопутствовать успех. Бхактим шрейах-сритим, это настоящее благо. Шреях-сритим означает «распространяет процветание». — Он обернулся, чтобы посмотреть на картину, на которой были изображены маленький Кришна и Нанда Махараджа. — А они хотят слиться с Богом. Но им не дано понять, что иногда Господь занимает такое смиренное положение, что соглашается носить обувь преданного на Своей голове. — Он улыбнулся: — Интересно, а они имеют хоть малейшее представление об этом?»

* * *
Каждый день после пробуждения от полуденного сна Шрила Прабхупада принимал от нас цветочную гирлянду, немного фруктового сока и свежую сандаловую пасту для нанесения на лоб. Преданные делали гирлянды из полевых цветов, которые очень нравились Его Божественной Милости. Пушта Кришна Свами и я немного поговорили со Шрилой Прабхупадой, когда он перешел в свой рабочий кабинет. Прабхупада размышлял над темой, затронутой вчера и касающейся разницы между бхактами и гьяни. Он откровенно сказал, что все гуру и свами, проповедующие в западных странах, не понимают превосходства бхакти над гьяной. Все, что их интересует, — это деньги и женщины.
Он сказал, что их популярность не позволяет им серьезно относиться к вопросам об Абсолютной Истине, поскольку эти вопросы обсуждаются легкомысленно, в окружении аудитории, состоящей из глупых и недалеких людей.
Пушта Кришна считал, что все они идут на компромисс ради сохранения многочисленных последователей.
Шрила Прабхупада улыбнулся: «Я не иду на компромисс. Все, что я говорю, не имеет никакого отношения к компромиссу. Это — гуру, это — Кришна, это — Бог, это — Веданта. Они отрицают прямые определения и стараются все исказить ради личной выгоды. Таковым, например, был подход Шанкары. По всей Индии они читают «Шарирака-бхашью».
Я спросил его, почему люди не читают комментариев Рамануджи, если он так популярен в Индии.
«Они ненавидят Рамануджу, потому что он вайшнав», — объяснил Прабхупада.
«Потому что он своими комментариями не позволяет им интерпретировать слова Веданты», — добавил я.
Прабхупада кивнул: «Он очень строг в своих суждениях. Он стал врагом Шанкары номер один. Все ачаръи — вайшнавы. Чайтанья Махапрабху сказал: «Если вы будете слушать интерпретации майявади, тогда вы обречены». Вас уже ничто не спасет. Это Его слова. Он сказал, что в таком случае вашей духовной жизни придет конец. — Прабхупада добавил, обращаясь к Пушта Кришне: — Ты еще можешь написать в анкете, что Чайтанья Махапрабху приказал нам избегать всех так называемых ведантистов».
Прабхупада остался в своем кабинете и закончил работу над вопросами анкеты. Один из них очень заинтересовал меня: «Потеряют ли мантры свою силу, если будут произноситься не на санскрите?»
Шрила Прабхупада объяснил, что трансцендентные звуки нельзя менять на что-либо другое. «Это звуковая вибрация. Ее невозможно перевести на другой язык. Сам звук похож на… Например, маха-мантра Харе Кришна. Она должна звучать так. Ее невозможно перевести на другой язык. Если сделать это, то получится артха-вада (измышление). А это запрещено. Вы не можете интерпретировать мантру по своему усмотрению… Звуковая вибрация должна оставаться неизменной. Только в таком случае можно рассчитывать на эффект от повторения».
Пушта Кришна попросил уточнить: «А если мантра написана не на деванагари, а, например, латинскими буквами, это ничего не меняет?»
«Самое главное, чтобы мантра звучала правильно».
Так началась дискуссия, затянувшаяся на пять часов, которую Пушта Кришна записал на магнитофон. Теперь ему предстояло сделать транскрипцию записи, отредактировать ее и переслать в Индию.

«Трансцендентный Дневник», ХАРИ ШАУРИ ПРАБХУ

ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА

Первоисточник

0
0
Previous ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА
Next ЧТО ДЕЛАЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА